☄︎ 🖤 “I Will Come Back a Million Times”: In eternal memory of Sulti 🖤
☙ سأعود مليون مرّة": في ذكرى سلطي الخالدة" ❧
In eternal, loving memory of our dear comrade and friend Sulti(25.08.1996 – 19.08.2024) who would always remind us of the Kurdish saying:
“The struggle is a dance; resistance is a dance”
One week has passed since Sulti’s transition, and words still fail. Our grief, rage and love for Sulti and everything they fought for know no limit. We are infinitely infuriated at the racist criminality of the German healthcare system that refused to hospitalise Sulti in time and kept on delaying the timely treatment they needed for surviving their chronic illness. Barred from their rights to health due to their refugee status, Sulti’s health condition was terribly aggravated. This sheer injustice embodies all what Sulti fought against from since they were a child.
We had the honour to host last January and publish last March “The Temporalities of Resistance” panel with Sulti, Sanabel Abdelrahman, Zoé Samudzi, Sulti, The Ante Dote and Khyam Allami, which you can listen to on here. We sang together, dreamt together and spoke endlessly of the struggle with exhaustion and the search for rest. Sulti was always searching for a place to rest, and a united community with a rotational structure of rest and a deep understanding of joy as resistance.
As our words fail, Sulti’s words will attest to their love, visions and power. Our deep gratitude goes to Klima de Sol for inviting Sulti to write this text about their practice for the “I Will Come Back a Million Times: In honour of the resistance against colonialism” (Ich Kehre millionenfach zuruck: In Würdigung des Widerstands gegen Kolonialismus) project. We are very thankful for Klima de Sol for allowing us to republish it here and for Tonny Nowshin for bringing it into our attention.
Sulti hevale, the weight of this world is so much more unbearable without your smile and vigour. You will forever be teaching us how to resist and how to take better care of ourselves and each other.
Rêhevalê min 🖤
Scroll down for 🔻German🔻
I’m Sulti. My pronouns are they/them, I’m a queer of color and I live in Berlin, Germany. I’m a Kurdish person that migrated 6,7 years ago. I came to Europe on foot and it took me 2,5 to 3 years to get to Germany. I am and always have been a political activist, because I was born Kurdish. It’s historically proven that Kurdistan exists, by name, culture, language, flag and a long history of fight. We’re oppressed by Iran, Iraq, Syria and Turkey. Racism is so complex, it’s about skin color, blood relation, about not being accepted for the Kurdish existence and identity. Being Kurdish means being a fighter for all your life to prove yourself you are existing. I was born with a chronic disease that is called Thalassemia. It’s not easy receiving blood in Iraq, because due to war it mostly goes to the army. Political activism started for me, when I was 8 years old and I tried to raise awareness that this has a big effect on people with a chronic disease like mine.
In Germany, I’m active in many movements, the BIPoC climate justice movement, the anti-capitalist movement, the anti-racist movement, like Migrantifa and BIPoC Ukraine and Friends. I see myself as a part of the global abolitionist movement. Abolitionism is really important to me. We need to defund the police, military, Frontex and put the money in re-education, build houses for migrants, planting and cleaning pollution. Movements are like a river, and I guess I’m just a drop in it. I create awareness and do a lot of community work, by connecting people and groups, and building a sense of community, in which we’re there for each other, work with each other and deconstruct the individualism in us to think more collectively. Once we do this, we are successfully reaching a lot of goals and meeting the real meaning of peace and love.
What brought me to activism in Europe is my general experience as a migrant. I came with the massive wave of refugees in 2015. The first thing that I thought of was rest, because as a human being you need to rest. This is the biggest need of our BIPoC community. It’s a privilege to rest. We’re all on the move, oppressed and enslaved by the capitalist system. Why do we as BIPoC migrant and refugees run away from our countries? Because we need to rest and build a future far away from the raining bullets and bombs, far away from the destruction of our country, far away from every day waking up hearing explosions and the suffering of our community, knowing that tomorrow we’re going to lose another person. We thought we can build the living standard, the privilege of resting by coming here.
We all know, that this so-called freedom in Europe is built with our sweat, our blood, our tears that we’re pouring since 500, 600 years, when Europeans brought Black and Indigenous people and later Gastarbeiter*innen here. Now this so-called freedom is not for us, we cannot be a part of this, even though we built it. If they play hip hop, techno or Arab music in a club, the Black person or the migrant cannot go inside. If we take our culture, our existence away from them, they have nothing. Still, they criminalize and marginalize us migrants and refugees. You don’t respect people who are traumatized, you don’t give us a space to rest, you’re creating a big wall between us migrants, refugees and the educational system, you directly push us into bureaucracy, threatening us with deportation – what do you think that does to the mind of a human being? How can you decide you can go everywhere, but me, I have to go through all of these barriers? How can you forbid me to stay away from another human being? Morally, how can you give yourself this allowance to fly over hundred thousands of people that are drowning in the sea, freezing in the forest or being killed at the border? This pushed me into saying „No!”. I fight for basic human rights, the freedom of movement is everybody’s right. No Paper or Paper for all. I didn’t come for this, I came here to rest, however I want to rest.
With the war in Ukraine, Europe proved once again how racist it is. We witnessed their selective „solidarity”, where they sheltered white Ukrainians and sent BIPoC refugees away. At that point we created a network and support system for BIPoC refugees. While the system is not there for you, we’re here. We built BIPoC Ukraine & Friends, and connected with students from Ukraine, fighting for their academic education. Now we’re fighting for “§24 for all!”. §24 is a right that has been in the German law, protecting refugees. But many BIPoC from Ukraine don’t have access to this. This means a massive amount of people are threatened to be deported, after the deadline of their „Duldung”. How can I be silent? We know people are coming to Europe, but they don’t know the circumstances we face. Marginalized groups are within that movement like children, that get lost, elderly and disabled people, pregnant persons. They’re all on the move, without any medical support, water, food or electricity. We’re fighting to make all of these struggles visible and create awareness. If we don’t do something about it now, when and how many more people should die?
Europe causes the destruction and exploitation of natural resources in the Global South. Climate change and environmental pollution, like plastic waste, is happening there. We didn’t use plastic for packing, but with globalization and industrial modernization it arrived there.
Also their plastic trash arrives there. We are paying with our natural resources, which is pushing us to move, too. That’s why we are at the center of climate justice. But what we see is that the climate justice movement in Germany is white and Euro-centered. We’re not even in the center, were marginalized. So, the BIPoC community in the climate justice movement is coming together and reclaiming our space and voices, because there is no climate justice without social justice. We’re facing injustice and we cannot have a better nature, future and justice without including us, because we are the oppressed. It’s dangerous when white people come together and say we want justice. More justice? More privileges? More suffering and pain? How is it possible that white people go on stage and talk about Global South? Our project is that we come together, build international networks and communities. The most successful part is that more and more BIPoC individuals are standing up for their rights, joining us and raising their voices in the anti-capitalist, anti-racist and climate justice movement. We need to take back our rights, our culture, what they stole from us, never bow our heads for no one. We need to empower each other, we feel the same pain due to colonialism and capitalism. We’re organizing and building this community together, because the fight needs to be together. We’re here, we’re continuing and this is already a success.
⚭ ⚭ ⚭
🔻Deutsch🔻
Ich bin Sulti. Meine Pronomen sind they/them, ich bin Queer of Color und lebe in Berlin, Deutschland. Ich bin eine kurdische Person, die vor sechs – sieben Jahren migriert ist. Ich bin zu Fuß nach Europa gekommen und habe zweieinhalb bis drei Jahre gebraucht, um nach Deutschland zu kommen. Ich bin und war immer ein*e politische*r Aktivist*in, weil ich kurdisch geboren wurde. Es ist historisch bewiesen, dass Kurdistan existiert, mit seinem Namen, seiner Kultur, seiner Sprache, seiner Flagge und einer langen Geschichte des Widerstands. Wir werden von Iran, Irak, Syrien und der Türkei unterdrückt. Rassismus ist so komplex, es geht um Hautfarbe, Blutsverwandtschaft, darum, dass die kurdische Existenz und Identität nicht akzeptiert wird. Kurdisch zu sein bedeutet, ein ganzes Leben lang zu kämpfen, um sich zu beweisen, dass man existiert. Ich wurde mit der chronischen Krankheit Thalassämie geboren. Es ist nicht einfach, im Irak Blut zu bekommen, denn wegen des Krieges wird in erster Linie das Militär damit versorgt. Politischer Aktivismus begann für mich, als ich 8 Jahre alt war und versuchte, das Bewusstsein dafür zu schärfen, dass der Krieg eine große Auswirkung auf Menschen mit einer chronischen Krankheit wie ich sie habe, hat.
In Deutschland bin ich in vielen Bewegungen aktiv, in der BIPoC-Klimagerechtigkeitsbewegung, in der anti-kapitalistischen Bewegung, in der anti-rassistischen Bewegung, wie Migrantifa und BIPoC Ukraine and Friends. Ich sehe mich als Teil der globalen abolitionistischen Bewegung. Abolitionismus ist für mich sehr wichtig. Wir müssen die Polizei, das Militär und Frontex abschaffen und das Geld in Bildung, den Bau von Häusern für Migrant*innen, die Bepflanzung und Umweltmaßnahmen stecken. Bewegungen sind wie ein Fluss, und ich schätze, ich bin ein Tropfen in diesem Fluss. Ich schaffe Bewusstsein und leiste viel Gemeinschaftsarbeit, indem ich Menschen und Gruppen miteinander verbinde und ein Gemeinschaftsgefühl aufbaue, in dem wir füreinander da sind, miteinander arbeiten und den Individualismus in uns dekonstruieren, um kollektiver zu denken. Wenn wir das tun, können wir viele Ziele erreichen und die wahre Bedeutung von Frieden und Liebe erfahren.
Was mich zum Aktivismus in Europa gebracht hat, ist meine allgemeine Erfahrung als Migrant*in. Ich kam 2015 mit der Welle geflüchteter Menschen. Das erste, woran ich dachte, war Erholung, denn als Menschen müssen wir uns erholen. Das ist das größte Bedürfnis unserer BIPoC-Gemeinschaft. Es ist ein Privileg, sich auszuruhen. Wir sind alle in Bewegung, unterdrückt und versklavt durch das kapitalistische System. Warum verlassen wir BIPoC-Migrant*innen und Geflüchtete unsere Länder? Weil wir uns erholen und eine Zukunft aufbauen müssen, weit weg von den herabregnenden Kugeln und Bomben, weit weg von der Zerstörung unseres Landes, weit weg davon, jeden Tag mit Explosionen und dem Leid unserer Gemeinschaft aufzuwachen und zu wissen, dass wir morgen einen weiteren Menschen verlieren werden. Wir dachten, wir könnten uns einen Lebensstandard aufbauen, das Privileg, uns zu erholen, indem wir hierher kommen. Wir alle wissen, dass diese sogenannte Freiheit in Europa mit unserem Schweiß, unserem Blut und unseren Tränen aufgebaut wurde, die wir seit 500 – 600 Jahren vergießen, als die Europäer*innen Schwarze und Indigene Menschen und später Gastarbeiter*innen hierher gebracht haben.
Jetzt ist diese sogenannte Freiheit nicht für uns, wir können nicht Teil davon sein, obwohl wir sie errichtet haben. Wenn in einem Club Hip-Hop, Techno oder arabische Musik gespielt wird, kann ein Schwarzer Mensch oder eine migrantisierte Person nicht hineingehen. Wenn wir ihnen unsere Kultur, unsere Existenz wegnehmen, haben sie nichts mehr. Trotzdem kriminalisieren und marginalisieren sie uns Migrant*innen und Geflüchtete. Ihr respektiert traumatisierte Menschen nicht, ihr gebt uns keine Pause, ihr errichtet eine große Mauer zwischen uns Migrant*innen oder Geflüchteten und dem Bildungssystem, ihr drängt uns direkt in die Bürokratie und droht uns mit Abschiebung – was glaubt ihr, was das mit dem Inneren eines Menschen macht? Wie könnt ihr entscheiden, dass ihr überall hingehen könnt, aber ich, ich muss all diese Hindernisse auf mich nehmen? Wie könnt ihr mir verbieten, mich von einem anderen Menschen fernzuhalten? Wie könnt ihr euch moralisch erlauben, über Hunderttausende von Menschen zu fliegen, die im Meer ertrinken, im Wald erfrieren oder an der Grenze getötet werden? Das hat mich dazu gebracht, “Nein!” zu sagen. Ich kämpfe für Menschenrechte, die Freizügigkeit ist das Recht einer*s jede*n. Keine Dokumente oder Dokumente für alle. Ich bin nicht für weitere Hindernisse gekommen, ich bin hierher gekommen, um mich zu erholen, wie auch immer ich mich erholen will.
Mit dem Krieg in der Ukraine hat Europa einmal mehr bewiesen, wie rassistisch es ist. Wir wurden Zeug*innen ihrer selektiven “Solidarität”, bei der sie weißen Geflüchteten aus der Ukraine Schutz gewährten und BIPoC Geflüchtete wegschickten. An diesem Punkt haben wir ein Netzwerk und Unterstützungssystem für BIPoC Geflüchtete geschaffen. Während das System nicht für sie da ist, sind wir da. Wir bauten BIPoC Ukraine & Friends auf und schlossen uns mit Student*innen aus der Ukraine zusammen, die für ihre akademische Ausbildung kämpfen. Jetzt kämpfen wir für “§ 24 für alle!”. Der § 24 AufenthG ist ein Recht, das im deutschen Gesetz verankert ist und Geflüchtete schützt. Aber viele BIPoC aus der Ukraine haben keinen Zugang zu diesem Recht. Das bedeutet, dass eine große Anzahl von Menschen von Abschiebung bedroht ist, sobald die Duldungsfrist abläuft. Wie kann ich dazu schweigen? Wir wissen, dass Menschen nach Europa kommen, aber sie kennen nicht die Umstände, auf die wir treffen. In der Migrationsbewegung befinden sich marginalisierte Gruppen wie Kinder, die verloren gehen, altere und be _hinderte Menschen, schwangere Menschen. Sie alle sind auf der Flucht, ohne medizinische Versorgung, Wasser, Lebensmittel oder Strom. Wir kämpfen dafür, all diese Kämpfe sichtbar zu machen und Bewusstsein zu schaffen. Wenn wir jetzt nichts unternehmen, wann denn dann und wie viele Menschen sollen dann noch sterben?
Europa verursacht Zerstörung und Ausbeutung der natürlichen Ressourcen im Globalen Süden. Klimawandel und Umweltverschmutzung, wie durch Plastikmüll, finden dort statt. Wir haben kein Plastik als Verpackungsmaterial verwendet, aber mit der Globalisierung und der industriellen Modernisierung ist es dort angekommen. Auch der Plastikmüll aus dem Westen landet dort. Wir bezahlen mit unseren natürlichen Ressourcen, und das zwingt uns ebenfalls dazu, zu migrieren. Deshalb stehen wir im Zentrum von Klimagerechtigkeit. Aber wir sehen, dass die Klimagerechtigkeitsbewegung in Deutschland weiß und eurozentrisch ist. Wir sind nicht mal im Fokus, wir werden sogar marginalisiert. Deshalb kommt die BIPoC-Community in der Klimagerechtigkeitsbewegung zusammen, wir fordern unseren Raum und unsere Stimmen zurück, denn es gibt keine Klimagerechtigkeit ohne soziale Gerechtigkeit. Wir sind mit Ungerechtigkeit konfrontiert, und es wird keine besseren Umweltbedingungen, keine bessere Zukunft und keine Gerechtigkeit geben, solange wir nicht einbezogen sind, denn wir sind die Unterdrückten. Es ist gefährlich, wenn weiße Menschen zusammenkommen und sagen, wir wollen Gerechtigkeit. Mehr Gerechtigkeit? Mehr Privilegien? Mehr Leid und Schmerz? Wie ist es möglich, dass weiße Menschen auf die Bühne gehen und über den Globalen Süden sprechen?
Unser Projekt besteht darin, dass wir zusammenkommen, internationale Netzwerke und Gemeinschaften aufbauen. Der erfolgreichste Teil ist, dass immer mehr BIPoC-Personen für ihre Rechte eintreten, sich uns anschließen und ihre Stimme in der anti-kapitalistischen, anti-rassistischen und klimagerechten Bewegung erheben. Wir müssen uns unsere Rechte zurückholen, unsere Kultur, das, was man uns gestohlen hat, und dürfen uns für niemanden verbiegen. Wir müssen uns gegenseitig stärken, denn wir fühlen den gleichen Schmerz infolge von Kolonialismus und Kapitalismus. Wir organisieren uns und bauen diese Gemeinschaft gemeinsam auf, denn der Kampf muss gemeinsam geführt werden. Wir sind hier, wir machen weiter und das ist bereits ein Erfolg.